Ce que se parler veut dire La représentation du monologue dans les romans de Stendhal Laure LASSAGNE

Ce que se parler veut dire La représentation du monologue dans les romans de Stendhal
Laure LASSAGNE

CHAMPION

http://www.honorechampion.com/fr/champion/9502-book-08532989-9782745329899.html

Le monologue n’est pas pour Stendhal un simple artifice de romancier : il renvoie à une conformation d’esprit caractéristique des hommes de sa génération, enclins à l’autoanalyse permanente. Stendhal entend traduire dans ses romans cette disposition d’esprit. La représentation du monologue articule deux domaines : la philosophie du sujet et, plus largement, l’appréhension que Stendhal et le début du XIXe siècle ont de l’intériorité, et les questionnements de l’auteur sur l’écriture des pensées dans le roman. Le monologue stendhalien contribue à renouveler les conceptions et les pratiques de chacun des deux champs. Il bouscule les normes littéraires et modifie l’imaginaire du moi, la perception du fait subjectif infléchie dans un sens libéral conforme aux convictions de l’auteur.

À sa sortie de l’École Normale Supérieure, Laure Lassagne a fait une thèse de littérature française à l’Université de Paris – Sorbonne, thèse dont cet ouvrage est issu. Après avoir enseigné la littérature et la rhétorique à l’université, elle travaille actuellement à la Caisse des Dépôts.

Collection ROMANTISME MODERNITE
Format 15,5 X 23,5 CM
No dans la collection 0165
Nombre de volume 1
Nombre de pages 488
Type de reliure BROCHÉ
ISBN 9782745329899
Date de publication 25/02/2016
Lieu d’édition PARIS

85 euros

Vie de HB Marie Cosnay

Vie de HB

Marie Cosnay

Éditions Nous

Livre énigmatique et percutant, Vie de HB ne nous donne rien moins qu’une nouvelle vie de Stendhal, une vie en détails et en intensités. ??Est-ce ce qui eut lieu dans la chapelle Santa Croce à Florence, devant les Sibylles et le tableau des Limbes ? On ne sait pas dire ni trouver le beau, alors il faut le nommer tout cru, le beau, un point c’est tout ; pareil pour le bonheur : je sauterai le bonheur. Quant aux paysages, on déteste les descriptions, il suffit de faire des listes de ce qu’il faudrait mettre là, monts, vallées et châtaigniers. Et promettre : 10 pages.

Marie Cosnay : ?née en 1965, écrivaine, professeure de lettres classiques, traductrice de textes antiques. Elle a récemment publié : Cordelia la guerre (2015), Sanza lettere (2015), Le fils de Judith (2014). Les éditions Nous ont publié sa traduction de trois livres des Métamorphoses d’Ovide, sous le titre D’Orphée à Achille (2011). .
 
Vie de HB

Cosnay

Collection Disparate ?80 pages ?Paru en 2016 ?10 euros ?ISBN: 978-2-370840-22-6

L’année Stendhalienne N° 14

L’année Stendhalienne N° 14

CHAMPION

Stendhal au Japon II. Hommage à Shoichiro Suzuki
Études réunies par Keiko Sugimoto
Stendhal au tournant du 1830
Études réunies par Philippe Berthier
Jean Prévost – Varia

1 vol., 432 p., broché, 15 × 22 cm
ISBN 978-2-7453-3004-8
CHF 60 ht / 60 € ttc

Jean Mélia, La Vie amoureuse de Stendhal (1909)

Jean Mélia

La Vie amoureuse de Stendhal (1909)

Préface de Thierry Ozwald, Paris,

Eurédit, 2015 (Reprint, 1re éd. Mercure de France, 1909), un vol. de XXXVIII-426 p.

ISBN : 978-2-84830-206-5. Prix public France : 76 € ttc

Le livre de Jean Mélia, refonte d’un précédent ouvrage publié en 1902 chez Chamuel & Cie intitulé précisément Stendhal et les femmes, date de 1909, époque où la critique stendhalienne était encore balbutiante et où l’œuvre de Stendhal commençait à sortir de son purgatoire. Il a, on peut le supposer, permis aux commentateurs ultérieurs d’échafauder toutes sortes d’hypothèses psychocritiques, d’esquisser même une lecture psychanalytique de Stendhal ; le fait est que, sans pratiquer encore le culte de la textualité narratologique ni ériger en dogmes quelques manies qu’on dira pompeusement « structuralistes », sans être inféodé non plus, précisément, aux grands concepts psychanalytiques qui se feront jour quelque temps après et auront tendance à réduire l’œuvre littéraire à une mixture indigeste, le livre de Jean Mélia sur La Vie amoureuse de Stendhal permet, en vertu de la méthode claire et synthétique qu’il adopte, de se faire une idée assez précise et fiable des rapports qu’entretenait Stendhal avec les femmes. La plupart des liaisons de Stendhal sont ici répertoriées et « classées » : le chercheur comme le stendhalien dilettante disposeront ici d’un outil intéressant et d’une « base de données » des plus commodes.

Stendhal il Milanese di Grenoble

Stendhal il Milanese di Grenoble

M. MIGLIORETTO – B. PELLEGRINO

 MilanoExpo, LittleItaly srl, 2015 (Coll. “Itinerari Meravigli”), ,ill., p.  144

http://www.meravigliedizioni.it/collane/itinerari-milanoexpo-collana/stendhal-il-milanese-di-grenoble-descrizione.html

Stendhal il Milanese di Grenoble

Michel CROUZET Stendhal: Héroïsme, Nation, Religion

Michel CROUZET

Stendhal: Héroïsme, Nation, Religion

Paris, Eurédit, oct. 2015, 399 p.

Table des matières:

HEROÎSME

Mme de Rênal ou la tendresse héroïque
Mathilde de La Mole ou la décadence moderne de l’énergie passionnelle
La guillotine, n’est-ce que ça ?
Le banquier stendhalien
Stendhal, Maine de Biran et l’énergie

NATION

Stendhal  et la nation

RELIGION

Stendhal, la Mort de Dieu et le génie du catholicisme
Le ciel et la terre chez Stendhal

Ces études ont déjà fait l’objet , ou seront l’objet, d’une publication partielle ou totale dans HB Revue internationale d’études stendhaliennes  (2011-2012, 2014, 2015, 2016) et dans Relire « Le Rouge et le Noir » (Classiques Garnier, « Etudes dix-neuviémistes », n° 19, 2013)

Stendhal et l’héroïsme au féminin

STENDHAL  ET L’HÉROÏSME AU FÉMININ
Actes du colloque de Paris-Sorbonne
29-30 mars 2013
Études réunies et  présentées par Michel ARROUS

Paris, Eurédit, septembre 2015, 240 p.

INTRODUCTION
par Michel Arrous

Le courage des héroïnes dans le roman stendhalien
par Pierrette Pavet

Armance : éléments pour une typologie de la femme
par Brahim Karoui

Les mots d’Armance : notes pour l’analyse d’un discours au féminin
par Maria Vicenta Hernández Álvarez

Le « projet héroïque » d’Armance de Zohiloff
par Sascha Luethy

L’héroïsme au féminin à l’opéra
par Béatrice Didier

Héroïnes héroïques : Stendhal et Balzac
par Max Andréoli

Mina de Vanghel : un conte qui finit mal
par Suzel Esquier

Les héroïnes de Stendhal : contrepoids aux passions démocratiques
par Bérénice Levet

Madame de Rênal ou la tendresse héroïque
par Michel Crouzet

De Lamiel, ou l’éternel héroïque féminin
par Thierry Ozwald

Héroïnes espagnolistes : Suora Scolastica et Eugenia Palafox
par Andrée Mansau

« Je te laisse avec la plume mais pas avec le cœur… »
La correspondance de Giulia Rinieri de’Rocchi avec Giulio Martini
par Barbara Innocenti

La musique dans la pensée et dans l’oeuvre de Stendhal et de Nerval Opiela Anna

La musique dans la pensée et dans l’oeuvre de Stendhal et de Nerval

Opiela Anna

CHAMPION
http://www.honorechampion.com/fr/champion/9034-book-08532869-9782745328694.html

Inscrite dans le domaine du comparatisme interdisciplinaire, cette étude tente de définir le rôle de la musique chez Stendhal et Nerval, écrivains romantiques dotés d’une sensibilité musicale particulière. Pour placer des oeuvres analysées dans le contexte de l’époque et dans le champ des études musico-littéraires, la première partie du livre est consacrée à la présentation du fond philosophique (avec une place forte qu’occupe l’idéalisme allemand et l’idée de la synthèse des arts), et à la revue des stratégies méthodologiques traditionnelles et actuelles. La notion de partition littéraire, conjuguée aux méthodes de la critique thématique et structurale, a servi, dans les parties II et III de l’étude, à analyser les textes de Stendhal et de Nerval. Ayant présenté les sources distinctes de leur intérêt musical et le thème de la musique inscrit dans le temps-espace romanesque, on a examiné les manières dont la musique est transposée au niveau du style et de la structure du texte.

Anna Opiela, docteur ès lettres, est maître de conférences dans l’Institut d’Études romanes à l’Université de Varsovie. Elle a publié des articles sur la musique chez les écrivains français et participé aux colloques dans plusieurs pays (Pologne, République tchèque, Hongrie, Belgique).

60,00 €

Collection ROMANTISME MODERNITE
Format 15,5 X 23,5 CM
No dans la collection 0160
Nombre de volume 1
Nombre de pages 336
Type de reliure BROCHÉ
ISBN 9782745328694
Date de publication 25/08/2015
Lieu d’édition PARIS
Indic. sur auteur original NERVAL STENDHAL

Les Privilèges de Stendhal traduit en néerlandais par Leo van Maris

LES PRIVILÈGES de Stendhal
traduit en néerlandais par Leo van Maris
21 x 26 cm, 20 p, 120 exemplaires, 6 juillet 2015
€ 20
URL: http://www.hofvanjan.nl

image001

Frontispice: linogravure de Pita Snoeck

image004

Mariella Di Maio « Comment l’habiller?. Quelques enjeux narratifs de la description chez Stendhal »

Mariella Di Maio

 » Comment l’habiller?’. Quelques enjeux narratifs de la description chez Stendhal »,

in  L’expression des émotions. Mélanges en l’honneur de Patrizia Lombardo. M. Rueff et J. Zanetta (eds.),

Genève, 2015.

URL: http://www.unige.ch/lettres/framo/melangeslombardo.html